今天聯合報有一篇《女人曲線美,不宜太凹凸》,不知大家看了嗎?
聯合報╱世界日報(同一報系)這則新聞直接譯自三月二日USA Today《Study: Ideal woman's body is curvy, but not too curvy》,USA Today的這篇報導有誤,世界日報和聯合報似乎也沒有經過查證和確認(或是記者查證功力不夠?),便將英文新聞翻譯後直接刊出。國內媒體類似的事件時有所聞,甚至好幾次看到中文報將外電斷章取義後加以編寫刊出,與外電原文意思差距甚多,真讓我對負有社會教育責任的新聞媒體感到失望。
原本想把新聞中的期刊文章找來讀一讀,查了一下,竟發現USA Today將學會名、期刊名弄錯,聯合報╱世界日報的翻譯也跟著錯:
USA Today新聞原文—
“…the authors write in the current issue of the Journal of the American Society of Plastic Surgery…”
聯合報新聞原文—
「…這項報告刊載於最新一期美國整形外科學會季刊 (Journal of the American Society of Plastic Surgery)…」
Cyberreading查證結果—
◆ 關於學會,應為The American Society of Plastic Surgeons(美國整形外科醫師學會),而非The American Society of Plastic Surgery(美國整形外科學會)。幾個字母之差,就是單字之差,意思就不同:美國只有整形外科醫師(Plastic Surgeons)學會,並無報導中誤植的整形外科(Plastic Surgery)學會。
◆ 期刊完整名稱應為《Plastic and Reconstructive Surgery:Journal of the American Society of Plastic Surgeons》。USA Today的新聞犯了兩個錯誤:
1) 只擷取期刊的副標(冒號後面那一段),還將Surgeons 誤植為Surgery
2) 期刊副標以斜體表示 “ Journal of the American Society of Plastic Surgery” ,代表那是一個正式的專有期刊名。
錯字加上斜體字造成的影響是什麼?
⊙ 讓讀者以為有Journal of the American Society of Plastice Surgery這樣一本期刊,可是事實上沒有。
⊙ 一般來說,從副刊名反向尋找主刊名並不困難,但這錯誤,造成讀者浪費許多時間查找。
⊙ 若是 journal 一字 j 沒有大寫,可解釋為「美國xxxx的期刊」,翻成中文後,至少會少掉一個錯誤。
世界日報和聯合報的這篇報導,因為記者的輕忽,直接就英文的新聞翻譯當作新聞發表,便跟著USA Today連犯兩錯,之外,還加上沒有確認和求證、懈怠、敷衍的錯誤。
「報紙上寫說,世界正朝向無鈔票的社會邁進,我總覺得你我一直走在時代前端。」
按:cashless 無鈔票,可解釋成以信用卡或網路轉帳取代鈔票,或是解釋成沒錢、貧窮。
(Cartoon from here)
記者在專業上的不足,還讓我想到另一個例子。記得不久前,有一篇標題為《Google兩次,排碳量可煮壺茶》的報導,讓我心存疑惑,忍不住找了幾篇英文報導,一探究竟。
這則中文新聞的標題很驚悚,且不太合邏輯——排碳量怎麼煮茶呢?應該是「使用搜尋引擎兩次的排碳量,相當於煮一壺茶的排碳量」!由此可見編譯的記者本身對於新聞的理解不足,邏輯思考或是文字表達上尚有進步空間。
此外,若同時參看不同家英文報的報導,就可發現學者到底有沒有指明是Google,還是個極大的爭議!貿然下這樣的標題,可能造成對企業的毀謗、誤導大眾。
以上的兩個例子,讓我相當感慨!記者身為媒體人,對社會有著相當程度的影響力,卻對自我的專業要求和表現如此輕忽和草率——挑一篇「外電」直接翻譯,又不經過確認和查證,便當作新聞報導,這樣的態度是否不盡責?
既然聲稱「綜合外電」、「編譯」,若只是找幾篇外文報導、不加思索地斷章取義、摘要剪貼?那麼,新聞的專業訓練和素養,在其中有多少貢獻?
因為時空限制,無法採訪,引用外電,並無不可;只是,若要引用外電,確認和查證的功夫就格外重要,也是對記者能否判斷資訊正確性的專業考驗。
在這資訊發達、隨手可得的年代,閱聽人動動手指、敲敲鍵盤就能蒐集到相關資料,要查證有時也非那麼難,新聞媒體之所以有存在的價值和必要,難道只在於道聽途說、拼湊版面?媒體和記者對自我專業的要求是什麼呢?請多加油吧!
【後記】
新聞中提到的研究資料經查如下,提供給有興趣一讀的格友參考:
Gründl, M., Eisenmann-Klein, M., Prantl, L. (2009). Quantifying Female Bodily Attractiveness by a Statistical Analysis of Body Measurements. Plastic and Reconstructive Surgery, 123(3), 1064-1071.
【相關連結】
◎ 聯合報《女人曲線美,不宜太凹凸》
◎ USA Today《Study: Ideal woman's body is curvy, but not too curvy》
◎ Plastic and Reconstructive Surgery
◎《Google兩次,排碳量可煮壺茶》
文章標籤
全站熱搜

說得好呀!!<img src="http://l.yimg.com/f/i/tw/blog/smiley/35.gif"/> [版主回覆03/09/2009 05:46:16]<font color="#007f7f">3Q~~~ <img src="http://l.yimg.com/f/i/tw/blog/smiley/4.gif"/></font>
<p>台灣的記者, 幾乎都像濫情小說製造機, 對於報導, 只要聳動到有人看, 絕不會費心查證.</p> <p>因為新聞太真實, 報導反而不賣錢.</p> <p>誰以致之?編輯還是讀者?教育還是文化?</p> <p>或許缺少C.這麼認真的讀者!</p> <p> </p> <p> </p> [版主回覆03/09/2009 06:01:24]<p><font color="#007f7f">很棒的提醒!! 媒體競爭激烈, 讀者愛看八卦, 記者只好常常發揮想像力... <img src="http://l.yimg.com/f/i/tw/blog/smiley/14.gif"/><br>我相信認真優秀的記者還是很多, 但敷衍交差的記者似乎也不少. <img src="http://l.yimg.com/f/i/tw/blog/smiley/20.gif"/><br> 環境固然有其影響力, 個人對專業的堅持和對工作的尊重才是關鍵啊! <br><br>對於八卦類的"新聞", 我是個超級打混的讀者... <img src="http://l.yimg.com/f/i/tw/blog/smiley/18.gif"/></font></p>
<p>身為記者,若無忠實報導、立場超然、認真求證的心態,敷衍了事、無的放矢,會令人不齒。</p> <p>格主見解精闢、正義感強烈、追根究柢的精神令我感佩!</p> [版主回覆03/09/2009 06:16:01]<p><font color="#007f7f">身為記者, 不敬業與不專業一樣糟糕...<img src="http://l.yimg.com/f/i/tw/blog/smiley/28.gif"/> <br>因為, 不實或是錯誤的報導, 影響的可是成千上萬的閱聽人吶!<br>謝謝Alice訪賞回應與肯定~ <img src="http://l.yimg.com/f/i/tw/blog/smiley/1.gif"/><img src="http://l.yimg.com/f/i/tw/blog/smiley/39.gif"/></font></p>
<p>台灣人習慣便宜行事</p> <p>較缺乏追求精確的專業態度</p> <p>跟領導階程的素質有關</p> [版主回覆03/09/2009 06:22:10]<p><font color="#007f7f">的確, 記者沒查證, 主編也沒發現, 錯誤就這樣發生了... <br>不管在哪一行, 專業和敬業同等重要! 身負社會責任的媒體尤是.<br>便宜行事和投機心態, 常常造成不良的後果; <br>也許事情小, 還看不出來, 可這種心態, 卻很要不得...</font></p>
<p>臺灣的教育是採用 填鴨式的,</p> <p>速成的學習方法也造就了沒有內涵和專業素養的記者,</p> <p>聽說以前老記者做報導之前要作很多相關 功課.</p> [版主回覆03/09/2009 06:29:17]<p><font color="#007f7f">填鴨式的教育, 常常只讓我們知其然, 不知其所以然, <br>只學到表面, 沒學到實質的內涵. <br>所以, 以前大學老師曾說: "大學不該是職業培訓所". 我很贊同!<br>專業的養成, 不該只是學識和知識的傳授而已...<br><br>以前網路不發達, 追一條新聞, 相對上來說比現在辛苦很多,<br>如今, 拜網路所賜, 許多資料只要動動手指就能找到,<br>正是因為如此, 我才覺得記者連查證的功夫都省了, 實在很誇張...<img src="http://l.yimg.com/f/i/tw/blog/smiley/20.gif"/><img src="http://l.yimg.com/f/i/tw/blog/smiley/37.gif"/></font></p>
<p>不止媒體報導的常常會有與事實不符合的事情發生,</p> <p>就連網路世界朋友之間用mail轉寄的信件中,也常常發生不實的與騙人的信件,</p> <p>因為一封信只要點一下轉寄,選擇要傳送的人,再按傳送,就可以一次傳送給許多人,</p> <p>那種傳播力也很驚人的。</p> <p>也因此,我除了收到覺得不錯的文章時會轉寄,否則,我都不隨意轉寄信件給他人,</p> <p>除非經過自己確認過的事情。</p> [版主回覆03/14/2009 02:21:14]<span style="color:rgb(0, 127, 127);">是啊,網路的力量很驚人!<br>有些機構或個人,特別上媒體澄清:</span><br><span style="color:rgb(0, 127, 127);">之前email裡面提到的事情,已經告一段落且過了好幾年,請大家別再繼續轉寄。</span><br><br><span style="color:rgb(0, 127, 127);">而不少傳言訛語,也是經由網路廣泛散播;</span><br><span style="color:rgb(0, 127, 127);">在資訊爆炸的時代,我們的確更要特別謹慎地篩選過濾!</span>
<p>真令人汗顏<img src="http://l.yimg.com/f/i/tw/blog/smiley/40.gif"/></p> <p>幸好我不當記者已經很久了</p> [版主回覆03/14/2009 02:13:14]<span style="color:rgb(0, 127, 127);">我相信像 Zoe那麼認真的記者也不少!</span><br><span style="color:rgb(0, 127, 127);"><span style="color:rgb(0, 127, 127);">真可惜新聞界少了你這麼優秀的尖兵。</span><br><span style="color:rgb(0, 127, 127);">不過...優秀的人走到哪兒,都一樣行!</span><img style="color:rgb(0, 127, 127);" src="http://l.yimg.com/f/i/tw/blog/smiley/3.gif"/></span>
<p>台灣媒體早已無專業可言了</p> [版主回覆03/14/2009 02:05:21]<span style="color:rgb(0, 127, 127);">唉... 媒體不行,閱聽人只好自力救濟 </span><img style="color:rgb(0, 127, 127);" src="http://l.yimg.com/f/i/tw/blog/smiley/37.gif"/>
<p>台灣的媒體從業人員因著生存因素,早已大部份喪失專業專注力.</p> <p>常見的是;以譁眾,以聚焦為訴求的重點.</p> <p>因此,只要能達到目的,自然不再細心於正確與專業的領域.</p> <p>我想,生活在斯土的我們,早也已痛心與麻木!</p> <p>其實,回過來看;</p> <p>什麼樣的人民造就成什麼樣的社會.</p> <p>在這土地上的我們,是不是也該負起這樣的責任.</p> <p>妳不考慮投書媒體指正嗎?</p> <p>牛仔跟隨著!!</p> [版主回覆03/20/2009 12:33:09]<span style="color:rgb(0, 127, 127);">所言極是! 「什麼樣的人民造就了什麼樣的社會」,</span><br><span style="color:rgb(0, 127, 127);">而,什麼樣的教育造就了什麼樣的人民!</span><br><span style="color:rgb(0, 127, 127);">教育,包括了家庭和學校...</span><br><br><span style="color:rgb(0, 127, 127);">我已在該則新聞刊登頁上,表達了意見,</span><br><span style="color:rgb(0, 127, 127);">只想提醒他們,讀者對他們還是有期待的,</span><br><span style="color:rgb(0, 127, 127);">希望他們能在求證和確認上下功夫、尊重自己的「專業」。</span>